Stories, news and ideas to share
Historias, noticias e ideas para compartir  

We don't stop learning, we don't stop evolving. This is a space for ideas and messages from many sources which help me to understand the nature of human experience in all its dimensions. 

Nunca dejamos de aprender, nunca terminamos de evolucionar. Este es un espacio para las ideas y mensajes que recibo y que me ayudan a comprender la naturaleza de la experiencia humana en todas sus dimensiones.

Elements in Astrology: beginning a journey of self-discovery

Read my new article on the astrological elements and how to find the prevalent elements of your natal chart on this post from my blog.

It is impossible to fear when we eliminate past memories and future expectations
Es imposible temer cuando eliminamos los recuerdos del pasado y las expectativas del futuro
Why meditation...
Look at the photo; the background is clear, and yet the beautiful orchids in the front are blurred. This is often how we focus our attention. By looking into what may come, what have passed or what could be, we are draining our energy and blurring the present moment. Meditation is about inviting our whole being to be in the here and now. Whether still or active, staying in the present is meditation. There are plenty of techniques to "adjust the focus" but none of them work unless we let go of the need for outcomes and results.
Para qué meditar...
Esta foto se parece a la manera en la que vamos por la vida; entre más lejos, todo parece mas claro. Pero lo que está más cerca se ve borroso y fuera de foco. Meditamos para ajustar el foco de nuestra vida. En lugar de pensar en lo que podría suceder o lo que ya pasó, meditamos para sincronizarnos con el aquí y el ahora. Ya sea sentados en silencio o en continua actividad, las técnicas de meditación solo sirven cuando nos olvidamos de la necesidad de obtener resultados.  

A plan for the next 100 years of your life


Rather than asking you to live today as if it was your last day on earth, consider making a plan for the next 100 years.


We  both know it is unlikely that we get to live 100 years from today. But think about what will remain of your present actions after you die. This is an effective way to understand:


  • that your time on earth is limited
  • that your actions today have a long term effect
  • that you are indeed going to die in less than a 100 years

It's hard for some to realise how important they are in the chain of events that shape our planet and the lives of others, but once you reflect on how your present experiences have been influenced or are the direct result from other people's actions, you can foresee how important it is to remain aware of your power and to use it constructively.


You have the privilege of planting a seed that will become a tree, to feed the birds living nearby and to help anyone crossing your path. Choose wisely and think about the next 100 years whenever you have the chance. 


Un plan para los próximos 100 años de tu vida


En lugar de pedirte que vivas hoy como si fuera tu último día, considera lo que puedes hacer si creas tu plan de vida para los próximos 100 años. 


Sabemos que de aquí a 100 años no estaremos vivos, pero es importante pensar en lo que permanecerá después de nuestra muerte. Esta es una buena forma de comprender:

  • que nuestra vida en la tierra es limitada
  • que nuestras acciones en el presente tienen un efecto a largo plazo
  • que vas a morir en menos de 100 años

Puede parecer difícil comprender que nuestras acciones influencian la vida del planeta y la vida de otros, pero una vez reflexionamos sobre la manera en la que nuestras experiencias son el resultado de las acciones de otros, podemos darnos cuenta lo importante que es ser consciente de nuestro poder como individuos y como utilizar este poder constructivamente. 


Tenemos el privilegio de plantar la semilla que se convertirá en un árbol, de alimentar a los pájaros que viven cerca de nuestra casa, de ayudar a cualquiera que se cruce en nuestro camino. Consideremos nuestras acciones con sabiduría y pensemos en los próximos 100 años cada vez que tomemos una decisión.

Knowing beyond knowledge

I sleep an average of 3.5 hours every night. Although I wish I could sleep longer, it doesn’t matter how many books I read about sleeping, these won’t automatically change my sleep pattern. Be careful not to immerse yourself in intellectual knowledge believing that the mere act of gathering information would sort out what is happening in other levels of experience. You already know everything you need to know. It is available to you when you connect with the Universal Source. There is a direct link for you to Access everything you need. In order to gain access, start by acknowledging your inner wisdom. 


El saber más allá del conocimiento intelectual

Yo duermo alrededor de 3 horas y media cada noche. Aunque quisiera poder dormir mas tiempo, no importa cuántos libros lea acerca de la ciencia del sueño, estos no van a cambiar mis patrones de sueño automáticamente.  Hay que tener cuidado de no sumergirse en el mundo del conocimiento intelectual creyendo que acumular información puede solucionar lo que sucede en otros niveles de existencia. Ya sabemos todo lo que necesitamos saber. Todo el conocimiento está disponible cuando nos conectamos a la Fuente Universal. Hay una conexión directa y para comenzar a recibir la sabiduría de la Fuente Universal solo se requiere reconocer que no es otra cosa que nuestra sabiduría interna.


Where is that connection?
This small pre-columbian statue shows a man sitting in what could be a yoga posture called Sukhāsana.  The figure reminds us that there are no borders or limitations to the wisdom we can access as humans. Our pursuit for connection and harmony is not exclusive to any particular discipline and certainly not exclusive to any particular region of the world, ethnicity or culture. 
Our personal search for connection could take us to astrology, yoga, physics, religion, arts or any other human pursuit. All and every one of them is valid and potentially a source of enlightenment. 
 
¿Dónde está la conexión con la Fuente Universal?
Esta pequeña pieza precolombina muestra a un hombre sentado en lo que parece ser una postura de yoga llamada Sukhāsana. La figura nos recuerda que no existen fronteras en las fuentes de sabiduría que los seres humanos podemos acceder. Nuestra búsqueda para encontrar una conexión armónica con el universo no es exclusiva de ninguna disciplina o región geográfica. 
Nuestra búsqueda puede llevarnos a la astrología, la religión, la yoga, las artes, la física o a cualquier otra actividad humana. Todas y cada una de ellas puede ser una fuente válida de iluminación.
  
  • BREATHING.....RESPIRAR

    Write your caption here
    Button
  • BREATHING...RESPIRAR

    Write your caption here
    Button
  • BREATHING...RESPIRAR

    Write your caption here
    Button
The wind is the invisible transporter of life. Whether in the shape of seeds and pollen, voices or warmth, it carries out life to every corner of the universe. 
Likewise, every breath is an exchange with the most remote corners of the universe and the most remote corners of the self. Becoming aware of this process is a wonderful way to remember that we cannot exist in isolation from the universe. We are in continuous exchange with everything surrounding us. This message is common both to yoga and astrology

El viento es el transportador invisible de la vida latente en las semillas y el polen, en la voz, en el calor que nutre los inicios de la vida en cualquier rincón del universo.  
De igual manera, cada vez que respiramos, creamos un intercambio activo con los mas remotos lugares del universo y los mas remotos lugares de nuestro ser.
Hacernos conscientes de este proceso es una maravillosa manera de recordar que no existimos aisladamente sino que pertenecemos al universo. Este es un mensaje común tanto en  yoga como en astrologia